WhatsApp Chat fermé !
Musqu Awaqlla Tejedora de Sueños - Gloria Cáceres Vargas - Ed. Pakarina - EL INTI - La Boutique péruvienne Agrandir l'image

Musqu Awaqlla Tejedora de Sueños - Gloria Cáceres Vargas - Ed. Pakarina (édition bilingue Quechua/Espagnol)

LIBMATSGCV-1U

NOUVEAU

Musqu awaqlla: Tejedora de sueños, troisième volet poétique de Gloria Cáceres Vargas, célèbre le pouvoir de ceux qui pratiquent la méditation en mouvement —paykuna hamutachkan, purichkan. En assimilant des souvenirs, des expériences et des sensations du passé; la voix poétique, dans beaucoup de ces poèmes, parvient à résoudre les problèmes du kunan pacha, le monde actuel. Bilingue Quechua/Espagnol

Plus de détails

11 articles en stock

19,00 € TTC

Nous livrons dans 45 pays !

Livraison dans 45 pays

En savoir plus

Musqu awaqlla: Tejedora de sueños (Tisserande de rêves) est une œuvre qui traite d'une voix poétique féminine qui célèbre les fruits du savoir, acquis tout au long des parcours de sa vie, de son suytu purinakuna. Bien que beaucoup de poèmes se déploient à partir d'une sensation de ch'usaqchakuy, de ressentir viscéralement l'absence de l'être aimé ou d'autres proches, la voix ch'usaqchaq-poétique ne partage pas les paysages oniriques des scènes d'antan pour sombrer dans la nostalgie, mais utilise le pouvoir, le kallpa du passé où il s'immerge chaque nuit dans ses rêves, afin de profiter de cette énergie des expériences vécues et continuer à tisser des rêves et des capes de nouvelles couleurs. Musqu awaqlla nous plonge dans un voyage à travers un discours poétique savamment entrelacé entre langues, pays, époques et mondes ; De plus, cette oeuvre poétique nous inviter à imaginer, peut-être juste pour quelques instants, un pacha où un ciel dégagé berce nos rêves de paix et où l'on peut apprécier avec quiétude, créativité et passion, les couleurs d'un nouveau lendemain.

Alison Krögel

.

Contenu 

7 Kichay por Alison Krögel 

18 Kuyay chamuptinqa 

19 Cuando llega el amor 

20 Chusaqpi kachkani 

21 Estoy en el vacío 

22 Puquy mitapa saqaqay rapinkuna 

23 Las crujientes hojas de otoño 

26 ¿Imam kay kuwirpu mana qamwan kaspa? 

27 ¿Qué es este cuerpo sin el tuyo? 

30 Huk kutichá kanqa 

31 Será otra vez 

32 Manañam imaypas sapallan kay kanqachu 

33 Nunca más la soledad 

34 Sunquykita qawapayasaq 

35 Atisbaré tu corazón 

38 Timpuykim, wawalláy wawa 

39 Es tu tiempo, hijo mío 

40 Hatun kanchapi 

41 En el inmenso patio 

44 Parapa llimpin 

45 El color de la lluvia

48 ¿Maypitaq anqas wayta wiñan…? 

49 ¿Dónde crece una flor azul...? 

50 Suwawasqayki much’ay 

51 El beso que me robaste 

52 Phuruhina wayraman 

53 Como pluma al viento 

54 Hanaq pachapa mikuyninpi 

55 En el festín celestial 

56 Urpichakunapa takin 

57 El canto de las avecillas 

60 Wayqupa sumaq awqa warmi 

61 Mi hermosa guerrera del valle 

62 Parapa sunqun tapsikun 

63 El corazón de la lluvia se agita 

64 ¿Ima nanaytaq kayqa? 

65 ¿Y qué dolor es este? 

68 Killawan k’anchasqa 

69 Iluminada por la luna 

70 Mana k’anchaqniyuq ñawiypaq 

71 Sin luz para mis ojos 

72 Wayrapi huk warmi 

73 Una mujer en el viento 

76 Wiñaypaq kuyakurqayki 

77 Infinitamente te amé 

80 Warmipa qapariynin 

81 Grito de mujer

.

Dimensions: 15 x 21 cm

Pages: 112pp.

ISBN: 978-612-4297-60-1

Année d'Édition: 2021

Bibliothèque: Biblioteca Tlakatlpacha

Version: Imprimée (rustique)

30 autres produits dans la même catégorie :